“别有用心”用英语怎么说?

2021-12-10 10:02 来源:中国日报网 原文链接:点击获取

“别有用心”,汉语成语,意思是心中另有算计,指言论或行动另有不可告人的企图。可以翻译为“have ulterior motives,have a hidden agenda”,与英文习语“have an axe to grind”意思相近,表示“to have a personal motivation or selfish reason for saying or doing something”。

例句:

他可以在公司里给你安排一份工作,但他是别有用心。他想和你父亲搞好关系。

He may offer you a post in his firm, but he has an axe to grind. He wants to stand well with your father.

(责任编辑:杨卉_NQ4978)